คงไม่สำนวนแสบลึกอย่างปริ้นไฟเต่อนะครับ
กันชอบเพลงนี้มากเลย
บีแสบมาก
พอๆ กับพิ้ง กับเคดี่ เพอรี่
If I were a boy หากดิฉันได้เป็นผู้ชาย
Even just for a day แม้หากได้เพียงวัน
Id roll outta bed in the morning ดิฉันจะลุกอกจากเตียงในตอนเช้า
And throw on what I wanted then go แล้วทำอะไรก็ได้ตามใจก่อนจะออกไปสำเริงสำราญ
Drink beer with the guys เที่ยวดื่มกินกับเพื่อนหนุ่ม
And chase after girls แล้วก็เที่ยวเจ้าชู้ไปทั่ว
Id kick it with who I wated ดิฉันจะเที่ยวทำตัวเหลวแหลก
And Id never get confronted for it.และแม้จะไม่ต้องเที่ยวบอกใครต่อใคร
Cause theyd stick up for me. คนเค้าก็จะต้องรู้กันเอง
If I were a boy หากดิฉันได้เป็นผู้ชาย
I think I could understand ดิฉันคิดว่าดิฉันคงจะเข้าใจ
How it feels to love a girl ว่าการได้รักผู้หยิงซักคนเป็นอย่างไร
I swear Id be a better man. ดิฉันสาบานว่าจะเป็นผู้ชายที่ดี
Id listen to her ดิฉันจะเชื่อฟังเธอ
Cause I know how it hurts เพราะว่าดิฉันนั้นรู้ดีว่ามันปวดราวเพียงไหน
When you lose the one you wanted เมื่อคุณเสียคนที่คุณรักไป
Cause hes taken you for granted เพราะว่าเค้าทำให้คุณต้องจำนน
And everything you had got destroyed และทุกสิ่งที่คุณได้ทำลาย
If I were a boy หากว่าดิฉันได้เป็นผู้ชาย
I could turn off my phone ดิแนจะปิดเครื่องเสีย
Tell evveryone its broken แล้วก็บอกใครต่อใครว่ามันพัง
So theyd think that I was sleepin alone อย่างนั้นคนเค้าจะได้คิดว่าดิฉันนอนอยู่บ้านเดียวดาย
Id put myself first ดิฉันจะยึดตนเองเป็นหลัก
And make the rules as I go และกะเกณท์ทุกสิ่งอย่างตามใจ
Cause I know that shed be faithful เพราะดิฉันทราบว่าเธอจะซื่อสัตย์
Waitin for me to come home (to come home) เฝ้าคอยรอให้ดิฉันกลับบ้าน
Its a little too late for you to come back มันสายไปแล้วที่นายจะกลับมา
Say its just a mistake แล้วบอกว่าพลาดไป
Think Id forgive you like that คิดว่าเราจะอภัยให้นายง่ายๆ แบบนั้น
If you thought I would wait for you หากนายคิดาเราจะเฝาคอยรอนาย
You thought wrong นายคิดผิดแล้วหละ
But youre just a boy แต่นายมันก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง
You dont understand นายไม่เคยเข้าใจ
Yeah you dont understand ใช่ นายไม่เคยเข้าใจ
How it feels to love a girl someday ว่ามันเป็นอย่างไรเมื่อนายรักผู้หยิงคนหนึ่ง
You wish you were a better man นายเฝ้าหวังว่านายจะเป็นผู้ชายที่ดีได้
You dont listen to her นายไม่เคยฟังคำเธอ
You dont care how it hurts นายไม่สนใจว่ามันจะเจ็บปวดอย่างไร
Until you lose the one you wanted จนกระทั้งนายเสียเธอไป
Cause youve taken her for granted เพราะนายทำให้เธอต้องจากไป
And everything you have got destroyed และทุกสิ่งที่นายได้ทำลาย
But youre just a boy แต่นายมันก็แค่ผู้ชายคนหนึ่งอยู่ดีนั้นหละ (ประโยคนี้แรง บีเหน็บได้ลึกมาก)